Página principal de Amigos de la Egiptología
Aumentar tamaño del texto Reducir tamaño del texto Tamaño de texto normal   Ancho de pantalla grande Ancho de pantalla medio Ancho de pantalla normal  
 
Página principal arrow Escritura
 
Sección de Escritura
escritura.jpg

En la sección de escritura de AE son publicados los artículos y temas relacionados con los sistemas de escritura egipcia. Aquí intentaremos divulgar algunos de los temas de difícil acceso para el lector, por tratarse de un conocimiento muy específico y de escasa bibliografía en Castellano.

Esperamos que la sección sea de su agrado y que se anime a participar en ella publicando nuevos artículos o colaborando en los proyectos que se están realizando para la misma, para lo cual o para cualquier sugerencia, sólo tendrá que enviar un correo electrónico al coordinador de esta sección y se le atenderá lo antes posible.

Francisco Luis Borrego
flborrego@hotmail.com
Coordinador de la Sección de Escritura de AE

La transcripción castellana de los Nombres Egipcios

En este artículo, el Dr. Josep Padró propone una serie de normas para transcribir los nombres propios egipcios a la lengua española. Dichas normas están basadas básicamente en las propuestas por A. Gardiner, y teniendo en cuenta, la omisión de signos diacríticos tal y como propone F. Daumas. A grandes rasgos, se podría decir que, cuando existe una transcripción griega de un nombre propio egipcio, se sugiere transcribir el griego al español siguiendo las normas publicadas por F. Galiano.
Este artículo fue publicado en 1987 en el número 5 de la revista Aula Orientalis. Actualmente su autor está realizando una actualización de dicha normativa.

Josep Padró - Presidente de la SCE
La transcripción castellana de los Nombres Propios Egipcios

La finalidad del presente estudio es la elaboración de unas normas de uso recomendado para la transcripción castellana de los nombres propios egipcios. Este es el objeto inmediato, pero el mediato llega más lejos. Dado que el núcleo de nuestra propuesta es transcribir desde la visión que nos da nuestra lengua, con ello romperemos alguna de las ataduras de la colonización intelectual a la que está sometida la egiptología española y ayudaremos en la medida de nuestras fuerzas a potencial la existencia de una Escuela Española, que ya en los últimos años empieza a dejarse oír en los foros internacionales.

Francisco Pérez Vázquez - Profesor de Lengua Egipcia de la AEDE
Filtro     Orden     Mostrando  
Fecha Título Autor Accesos
01 de octubre de 2005 La biografía del jefe de marinos Ahmose, hijo de Abana Rosa Pujol 2246
09 de abril de 2005 Las oraciones de predicado nominal en el egipcio y en el copto y su correlato en la familia semita Carlos Blanco 2022
10 de febrero de 2005 Estudio comparativo entre el desciframiento de las escrituras jeroglíficas egipcia y maya Carlos Blanco 2279
11 de enero de 2004 Sobre el ataúd egipcio en el Museo del Oriente Bíblico de Montserrat (España) Prof. Jorge Roberto Ogdon 1264
14 de octubre de 1999 Los cinco nombres reales de los faraones Peter A. Clayton 4512
09 de noviembre de 1997 La escritura jeroglífica Víctor Rivas 12218
22 de julio de 1996 Introducción a los jeroglíficos Georgeos Díaz-Montexano 11920
 
<< Inicio < Anterior 1 2 3 Siguiente > Final >>
Resultados 21 - 27 de 27
Hay 142 invitados en línea
"Amigos de la Egiptología", es una idea original de Víctor Rivas (Barcelona, España)
© 1996 - Reservados todos los derechos - Aviso Legal