Paleta del escriba Pay

Una pequeña lápida de basalto negro y forma irregular esconde el secreto de los jeroglíficos del antiguo Egipto. Hallada casualmente en julio de 1799 por el oficial francés Bouchard, durante la campaña egipcia de Napoleón.

Re: Paleta del escriba Pay

Notapor NEFERPAULA » 30 May 2010, 18:41

Hola

Aqui estoy otra vez,efectivamente en el diccionario de Angel Sanchez viene Hsrt,como una localidad,entonces tiene que ser "el que esta al frente de Hsrt" y no "el de Khenty" como habia dicho yo, ya que este es uno de los nombres de Tot.

Saludos
Avatar de Usuario
NEFERPAULA
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
 
Mensajes: 1287
Registrado: 05 Ago 2009, 15:55
Ubicación: Ajetaton

Re: Paleta del escriba Pay

Notapor maytebas » 31 May 2010, 20:19

Hola Neferpaula, y gracias por tus aclaraciones.

Esto de trabajar en grupo tiene muchas ventajas. No sabía que los 8 palitos se transliteraba como xmnw (por lo menos no iba muy desencaminada!!!!). El tema del símbolo nw o el determinativo de ciudad tampoco estoy segura. De todas formas, si fuera el vaso nw.... ¿no deberíamos transcribirlo como Hsrtnw?

Tienes toda la razón en el pobre Amón (mira que confundirlo con Anubis!!!) y también me he equivocado en "poseedor de veneración", tema que ya nos habían corregido ("mea culpa").

Y ahora que lo dices, sí que puedo reconocer el símbolo F25 (y además creo que he visto la expresión en algún otro texto).

Espero que para el resto de dudas alguien nos pueda echar una manita.

Hasta pronto.
Mayte
maytebas
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
 
Mensajes: 121
Registrado: 12 Sep 2009, 21:35

Re: Paleta del escriba Pay

Notapor quique » 05 Jun 2010, 13:27

Sobre la paleta y las dudas, has puesto ddw-nTr es mdw-nTr, has picado dos veces la "d" y su traducción sería " las palabras de dios".
Duda 1- Puede ser rdi.s Ello (lo) da , para el ka del escriba Pay.
Duda 3,4,5- Puede ser di(.f) sA El da protección, Hstt me despista las dos "t" podría ser un participio perfectivo activo "el que es alabado" y amado participio perfectivo pasivo, en alguna estela sale solo "mr". "El da protección, el que es alabado y amado etc.
Duda 6-wHm anx ¡Que viva de nuevo!.

Un saludo a tod@s
Avatar de Usuario
quique
Egiptólogo Consagrado
Egiptólogo Consagrado
 
Mensajes: 57
Registrado: 11 Feb 2010, 12:25

Anterior

Volver a Foro sobre Escritura Jeroglífica



¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 20 invitados

"Amigos de la Egiptología", es una idea original de Víctor Rivas (Barcelona, España)
© 1996 - Reservados todos los derechos Aviso Legal - Powered by phpBB