[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4688: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4690: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Foro de Discusión sobre el Antiguo Egipto • Ver Tema - Textos funerarios

Textos funerarios

Una pequeña lápida de basalto negro y forma irregular esconde el secreto de los jeroglíficos del antiguo Egipto. Hallada casualmente en julio de 1799 por el oficial francés Bouchard, durante la campaña egipcia de Napoleón.

Re: Textos funerarios

Notapor NEFERPAULA » 03 Ago 2010, 20:38

Hola a todos,como nadie se anima voy a empezar con la primera frase.

Textos de los sarcofagos


Invocacion para el renacimiento de Osiris (capitulo 74)

TRASLITERACION

1- Dd mdw wnn nD.n.tw Hr DHwty sA.wy.k nb.wy wrrt wnn ir.n.k ir r.k Asir imy-r kA(w)t n imn sn-(n)-mwt pn

TRADUCCION

Palabras pronunciadas:

Sucede que Horus y Thot te han protegido,tus dos hijos,los dos señores de la Gran Corona Blanca.
Sucede que tu has actuado,contra aquel que actua contra ti.
Este es el Osiris, Supervisor de los Trabajos de Amon,Senenmut.

Saludos ;)
Avatar de Usuario
NEFERPAULA
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
 
Mensajes: 1287
Registrado: 05 Ago 2009, 15:55
Ubicación: Ajetaton

Re: Textos funerarios

Notapor NEFERPAULA » 11 Ago 2010, 21:50

Hola a todos

Antes continuar con la traduccion,os voy a poner los jeros de la tapa del sarcofago de Hatshepsut/Tutmosis I,porque me he dado cuenta que no los he puesto.La tapa es la ultima traduccion que hemos hecho del sarcofago,para ubicarnos un poco.


http://www.jstor.org/stable/3822161
Avatar de Usuario
NEFERPAULA
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
 
Mensajes: 1287
Registrado: 05 Ago 2009, 15:55
Ubicación: Ajetaton

Re: Textos funerarios

Notapor NEFERPAULA » 11 Ago 2010, 22:20

Ahora si, seguimos con nuestra traduccion.

TRASLITERACION

2- wnn mAA.n gb wnn sDm.n psDty bAw.k r pt

TRADUCCION

Sucede que Gueb ha visto
sucede que las Dos Eneadas han escuchado.
Tus bau (almas) llegan hasta el cielo

TRASLITERACION

3- Sat.k m-m nTrw iTi.t(w) n sA.k wrrt nHm (m)-a pf ir r.(k)

TRADUCCION

y causaras terror entre los dioses.
Se ha conquistado por tu hijo (Horus),
la Gran Corona Blanca,
la ha rescatado de la mano,de aquel que ha actuado contra ti.

Saludos :))
Avatar de Usuario
NEFERPAULA
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
 
Mensajes: 1287
Registrado: 05 Ago 2009, 15:55
Ubicación: Ajetaton

Re: Textos funerarios

Notapor NEFERPAULA » 18 Ago 2010, 20:34

Hola a todos

Bueno pues vamos a seguir con la traduccion.

TRASLITERACION

4- Dd mdw in it.(k) (tA)-Tnn tm anx r.k Asir imy-r pr aHAw mibt(w) HD(w) mnw(w) pD(w)t sn-(n)-mwt pn

TRADUCCION

Palabras pronunciadas:Oh! por (tu) padre (Ta)-Tatenen Atum, vida para ti,este es el Osiris Supervisor de la casa de las armas,(hachas,mazas y arcos),Senenmut.

Vereis en la hoja que detras de Dd mdw,hay una k,esta pertenece a la frase anterior de la palabra ir r."k",todas las filas aunque se continuasen de la frase anterior,empezaban por Dd mdw,me refiero en la tumba no en la hoja que os he dejado,en la cual hay 5 frases.

Tatenen- Es un dios ctonico y demiurgo, y como tal,esta relacionado con la colina primigenia y su nombre significa "La tierra emergida".Lleva el titulo de "Padre de todos los dioses".Aqui esta asimilado al dios Atum.

Elisa Castel

TRASLITERACION

5- aHa rf wrD Hr gs.f ink Ast ink nbt-Hwt

TRADUCCION

Que se alce,pues el que esta completamente inerte sobre su lado.
Yo soy Isis,Yo soy Neftis.

Traduccion del fragmento de la invocacion 74a de Los Textos de los Sarcofagos.

Invocacion para el renacimiento de Osiris

Palabras pronunciadas:
Sucede que Horus y Thot te han protegido
tus dos hijos,los dos señores de la Gran Corona
Blanca.
Sucede que tu has actuado,contra aquel
que actua contra ti.
Este es el Osiris,Supervisor de los trabajos de
Amon,Senenmut.
Sucede que Gueb ha visto
Sucede que las Dos Eneadas han escuchado.
Entonces tus bau estaran en el cielo,
Y causaras terror entre los dioses.
Se ha conquistado por tu hijo (Horus) la Gran
Corona Blanca,la ha rescatado de la mano de
aquel que ha actuado contra ti.
Palabras pronunciadas:
Oh!por (tu) padre (Ta)tenen-Atum,vida para ti,
este es el Osiris,Supervisor de la casa de las armas
( hachas,mazas y arcos),Senenmut.
Que se alce,pues,el que esta completamente
inerte,sobre su lado.
Yo soy Isis
Yo soy Neftis.

No se que tal me habra salido :)) ,si hay alguien que quiera dar otra version o algo,y del sarcofago de Hatshepsut-Tutmosis I lo mismo,pues adelante.


imy-r pr n imn sn-n-mwt Supervisor de la casa de Amon,Senenmut.
TT 353

Saludos
Avatar de Usuario
NEFERPAULA
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
 
Mensajes: 1287
Registrado: 05 Ago 2009, 15:55
Ubicación: Ajetaton

Re: Textos funerarios

Notapor NANCYKAT » 18 Ago 2010, 22:28

¿Qué como te ha salido? Es BRILLANTE Nefer! -si- (Mi profesor estaría encantado contigo!).-

Gracias por compartir todo esto con nosotros.-
Avatar de Usuario
NANCYKAT
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
 
Mensajes: 860
Registrado: 17 Sep 2009, 23:26
Ubicación: Montevideo - Uruguay

AnteriorSiguiente

Volver a Foro sobre Escritura Jeroglífica



¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 16 invitados

cron
"Amigos de la Egiptología", es una idea original de Víctor Rivas (Barcelona, España)
© 1996 - Reservados todos los derechos Aviso Legal - Powered by phpBB