Htp di nsw Htp di inpw tp Dw.f nb tA Dsr
Una ofrenda que da el rey y una ofrenda que da Anubis el que esta sobre su montaña señor de la Tierra Sagrada.
Htp di nsw Htp di inpw xnt sH-nTr imyut n sAb inS iri
Una ofrenda que da el rey y una ofrenda que da Anubis el que esta al frente de la capilla divina,el que esta en el ut( lugar de embalsamamiento) para el dignatario (inS dudas) Iry.
prt-hrw n imaxw xr wsir pr-aA nswt tp Xr iri
Que se den una invocacion de ofrendas para el venerado ante Osiris el chambelan de palacio Iry.
Esta frase hay palabras que no las encuentro en el diccionario asi que no digo nada.
imAxw xr wsir xwfw Axt mr sXD wab Axt
El venerado ante Osiris Jufu ( y esta parte final se lo que significa cada palabra pero no se enlazarlo).
pr-aA nswt tp Xr iri
El chambelan de palacio Iry.
xwfw Axt mr iwnw tpr
Me pasa lo mismo que la frase 5 al final.
iri
Iry
imAxw xr inpw tp Dw.f iri
El venerado ante Anubis el que esta sobre su motaña Iry.
No se que tal lo he hecho aunque son formulas estereotipadas pero hay pequeñas cosas que difieren, a ver si nos puedes sacar de las dudas. SaludosEstadísticas: Publicado por NEFERPAULA — 06 Ene 2010, 21:32
]]>